Ainsworth - BS1225 A54 1639

GENESIS XL V I. children, or pofleriiy. See Gen.3.15. and 13.5.5. So the Chaldee tranflateth it fanner. 7 Veal: 7 daughters] one daughter, Dinah ; verfe 15. fo in verfe 23. fmnes for one fonne. g VerC9. Carmi in Greeke Ckarmee. Thefe foure; were heads of their fathers hotCe,and of them are named the familiei of the Tribe of Reubrn , Exod., 6. 14. Nurnb.26.5,6, I Chron.5.3. So of the reel that follow. . Io, Vert. I o. Iemuel] called alíoNemuel,inNumb. 26. 12, I Chron. 4.24. Ohad] inGreeke /god. This man is notmentioned in the families of Si- man, Num. 26.1 z.1 Chron. 4.24. it feemeth hee and his were then perifhed. Iachin] called allo Iarib, t Chron. 4.24. of him was a family called Iacbittites, Numb. 26. 12. Zohar] in Greeke Saar : by tranfpofition of letters he is alto called Zerab, and his famille Zarhites, Numb. 26. t3. t Chro.4.24. Canaauitei]orCanaanitifh- woman; the turfed liocke, with which Ifaels Ions ordi- narilymight not marry,Gen.28.1. 11 Verf. t. Gerfhon] called alto Gerfbote, 1 Chron. 6. 16. Kohath] or Keharb, in Greeke, Kath. This man was Grand - father to Aaron and Molar, and Marie, Exod. 6. 18,2o. Of this family came the Priefts of /pad,' Chro.6.3,4. &tS and the Ko- batbites had the principal] place in the Crvice of the Santluarie,Nun1.3.3 r. and they are reckoned before the Gerfonites,Num4.34. &e. 12 Verf. I a. died] by untimely death, at Gods hand, for their fin, Gen. 38. 7, -10. Hezron] in Greeke Afeen; but the Apoltle writeth him in Greeke, Eoom, Matth. 1.3. by interpretation, the made ofexultation. 13 V.13. *char] why his family is let before o- ther his elder brethren, is (hewed on Gen. 35.23. 7" bola] hee had a rare biding in multitude of children: for of this Tholah were 22600. valiant men of war,in Davids daies,I Chro.7.2.There was alIo a Judge of this name and tribe,' Judg. to. 1. P huvah] called allf Phuah, t Citron. 7. 1. and fo the Greeke here writes him, Pbona. lob] cal- led al fo lafbub, Nnm.26,24. Chron.7.1. and fo the Greeke writeth him here,Iafoub. .Simron] or Sbimron; in Greeke, Zambran. Iq. Verf. I4..Elon] in Greeke, Allon. Iableel]in Greeke, A'el. Vera 5. Padan] or Mefopotamia,fee G en.2 5.20. 15 There Leahs foes were borne ; bbl the families of her fonnes here reckoned, were borne after they came thence unto Canaan. all the foules].that is, pet-foes , Gen. i 2.5. Hebr. feuk, which the Greeke tranflateth, fukt: fo after. .and three] count- ing Iakib himfelfe for one, as verfe 8. and exclu- ding Er and Onan, which were dead ; as Leah her felfe allo was. 16 Vcrf. 16.Ziphian]called alloZepban,NUmb.a6. 15. and here in Greek, Sapbon. Sani] in Greek, Salmis. Ezbon] called allo Ozni, Nun,. 26.16. in Greek here Thafoban. Eri] inGreeke E- deir. Arodi] called Aroel , Numb. 26. 27. in Greeke, Aor,edca. 27 ; Verf.17. Iii ah] in Greeke, 7efova. This mans name and fancily is wanting, in Num.26.44. 157 19 20 Beriab] in Grecke Baria, and Sara their filler. Vet-1: 19. wife] fo called rather then the rat, becanle lab purpofed to marry her one ly, and loved her beft,fee Gen.29.18,30. Verf zo. Priefi] or Prince: fee Gen.41.45. The. Greek faith,Priefl o /Helioppolis, Ephraim] Here the Greeke translation addeththefe words : And the tones of Manaffes, whom hit concubine Syra bare unto him, were Machir : and Machir begat Galaad. And theTonnes of Manaffes brother,tpere Su- talaam and Taam, and the fns ofSotalaam ; Edens. This is not in the Hebrew ofMofes, but was tran- flatedby the Gr. Interpreters , trons t Chron. 7. 14,20. unto this place, by rcalots of that fpeech in Gen.50.23. that Iafeph taw his children to the third generation. And havingadded there five Cons and Nephewes, they doe iùmme up all in ver. 27. to be 75. fouls, where the Hebrew hath but 7o. and the newTeftament alto alleageth that num- ber 75. in Ail. 7. 14. following the Greeke, as it doth elsewhere for Carman, in Luke 3. as is obir= ved onGen. Ir. 12. Verf. 2i. Belab] in Greeke, Bala; he was the el- deft of his Tonnes, 1 Chron. 8. 1. Becher] Ms Greek,Chobor : he was not the fecond,but feemeth to be the fourth fonne,called Nohah, I Chro. 8.z. neither is his name or family reckoned, in Num. 26.38.but in t Chron.7.8.there is mention of his children. Afhbel] in Greeke, Afhel; he was the fecond fon by birth,1 Chro. 8.1. called alto ledi- ael, t Chron.7.6. and is named as fecond in Num,. 26.38. Gera] the Greek tranflation addeth, and the funs of bal a,were Gera, &c. which feemeth to be taken from t Chron.18.3.where one Gera is made fin ofBelah. But how Benjamin being himfelfe Co yong,fhould now have a Eons Con,is hard to com- prehend. Moreover in Numb. 26.38, there is no mention of Gera : neither was he Benjamin; third Conne, but Aclara, i Chron.8,1. called hefe, . chi. Naaman] in Greeke, Noeman: in t Chron. 8.4. one of this name is tonne to Belah; as the Greeke tranflation maketh this here: fee alto Num.26.40 IF.chl] in Greeke,Eigcheim: called al fo Achicara, Num. 26. 38. and Aebrab, the third Con of Benja- tete, I Chron. 8. 1. Eefb] of this man, there is . no mention in Num.26.38.but in 1 Chro.8,2. he feemeth tube named Rapba, the lift fon: who was father to Pali , one of the Cpies Pent to view the landof Canaan, Num. 13.1 o. who for his flande- rous report, died with'the reft,of a plague before the Lord, Num. 14.3 6, 37. and fo it may be, none of his family was left to be reckoned in Nuns.26. Muppim] in Greeke, Mamphein: called a11ò Shupham, Nuns, 26. 39. and Shuppii, t Chron. 7. 12. Huppim] called Hupham, Numb. 26.3 9. in Greek, Opheimeim. Ard] The Greeke faith, And Gera begat Arad. In Mu-n.26.40. Ard feemeth to be the tonne of Bclah. Verf 2 2. were be, no] Hebr. war borne : fo in Gen. 35.26. faurteene] the Greeke faith, eighteene : by reafon of that addition ferementioned in se1.2o. yet here faileth one in the lunome. The Chaldee agreeth with the Hebrew. Verfz3. formes] that is,one,Sóme; which was all P that 21 z 23

RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=