Barrow - BX1805 .B3 1852

256 THE IMPERIAL COMMISSIONERS CLAIMED PRESIDENCY. Yet, in effect, the emperor by his commissioners presided there;' they propounding and allowing matters to he discussed ; moderating debates by their interlocution, and driving them to an issue; main- taining order and quiet in proceedings; performing those things which the pope's legates at Trent or elsewhere, in the height of his power, undertook. To them supplicatory addresses were made for succour and redress by persons needing it; as, for instance, " Command," said Eusebius of Dorylwum, " that my supplications may be read."a Of them leave is requested for time to deliberate. " Command," says Atticus, in behalf of other bishops, " that respite be given, so that within a few days, with a calm mind and undisturbed reason, those things may be formed which shall be pleasing to God and the holy fathers."' Accordingly, theyorder the time for consultation. " Let thehear- ing be deferred for five days," say they, " that in the meantime your holiness* maymeet at the house of the most holy archbishopAnato- lius, and deliberate in common about the faith, that the doubtful may be instructed."' They [the imperial commissioners] were acknowledged judges, and had thanks given them for the issue by persons concerned. " I," said Eunomius, bishop of Nicomedia, "do thank your highness [high- nesses] for your right judgment"' And in the cause between Stephanus and Bassianus, concerning their title to the bishopric of Ephesus, they [the imperial commissioners] having declared their sense, "the holy synod cried, This is right judgment; Christ hae. decided the case; God judges by you." And in the result, upon their declaring their opinion, "the whole synod exclaimed, `This is a right judgment; this is a pious order."" When the bishops, transportedwith eagerness and passion, tumul- tuously clamoured, they gravely checked them, saying, " These vul- gar exclamations neither become bishops nor shall they advantage the parties."' ' Act. i. p. 50, 202, ii. 211. 2 KE).EÚçaTE Tás aE,içErç 7áç itcág vi,, vawnvvur. Aet. i. p. 50. 8 KastioaTE ivlvAnvar ñ(v,V, ¿o4E iv'óç ó.ivwV f]f"e ' áxu(Láv'W S(av,iá xai á4apáxá A,- yroañw Tá T[y 034 loxouVTa xai Taiç áyíorç vrampáor ToorwAv'var. Act. i. p. 219. * " Your holinesses," it might have been rendered, for it refers to the whole synod. In like manner, for " highness," in next paragraph, we may read " highnesses." Es. `T9rETEAñov'ar vi áxpíaçvç swç ñtvíp/uv Trim, WO,E iv mm ¡.cET4ì ooVE).t16y Ti,v úaETipar a`yrwçYnv vi, TÓ TO; a`ylwmár,o ápxrsvrrozívrau 'AvamaX;ou, xai xon.i4 ?Epi mqç oríçTENo lOU- .1sGoaoAat, 'i, of b AOYTEç SrSvv v'r. Act. iv. p. 289. Etixapremw mn' SvvEaroxpraía T973' pvvycaoorpvaúccç î v, y.Act. xiii. p. 420. 0 'H áyía PliEJOÇ ißónosv, Airs Srxaia xpiorç, i Xpromóç iaíxaoE mñ úxoAioEy i ea, ar ú¡awv lrxágsr. Act. xii. p. 409. IIâoa ,i áyia ovvo1,, ißánesv, AüTv Srxaia xpins, ov°Tns EúoEßitç mrixoç lijo', p. 414. AI ixßa'ol,s a% Snpo'rxal 0ó.rt hrroxl 'narç 2'pí,rouçrv, 6óT6 Ta ,aipn ágtxvio;uorv. Act. i. p. 55.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=