Burroughs - Houston-Packer Collection BT750 .B945 1674

91 Go siop.a. {hall he or fhe go in a fenfiefs way to God in feeking pardon of fin, and think to obtain it thus ? you go about it unfenfibly, and your hearts are not ftirr'd, but when Chrift carne he was fenfible of ir, in feeking to God about this bufinefs, Heb. 5.7. In the daycs of hisfiejh,obferve Chrift in theday es of his flefh, didoffer up Prayers and Supplications ; How ? with ffrong crying' and tears. What ? {hall Chrift be fo finale of the weight and bur- den of fin, when he was to Puffer, that he fhould Leek the Fa :her with fuch Prayers ?, if he had fad but one-word, it had been a Prayer ; but he fought him with Prayers, andPrayers withcries and fupplications ; and not only fo, but with ftrong cries and tears : let thy heart be rebuked this day for the fe.nflefnefs of ir, . in going to God in inch a flight manner in feeking pardon of thy fins. Fifthly, Thofeare to be rebuked that in feeking pardon offin, do indeed but daily with God and trifle withhim ; they are not at all ferious in it ; whereas if there be any buunefs in the world,. wherein we had need to be ferions, 'cis in this. But you will fay, Qtiefiz. Who are they ? there arefour orfiveforts that do but dally with .Anti. God in feeking pardon offin. 1. Thofe that cry, andteem to be very earneft withGod in cry. ing to him.for pardon, andyetBill continue in love to their fins, and abide in the practice ofthem in an ordinary courfe andway ; I donot fpeak of thofe that feek truly for the pardon of their fins,and yet may fometimes be overtakenwith them again; but I freak of the common courfe of People ; they come to God and intreat him to forgive them, and yet continue Rill in them. I fpeak not of thofe that are fenflefs in the as ofConfeflion, of their fins, but of thofe that cry mightily untoGod for pardon, and yet live in the prat-lice of thofe fins they cry to God for par- don of : as for inftance, confider every one of you what fins have been in your courfe of life ; I put this to you, either you have prayed toGod to forgive them, or you have not prayed ; if.you havenot prayed , then you are molt horrible Atheifts ; but I thank God,I pray every day:Well,you pray to God for forgive- nefs offin, and yet live in it daily : O how do people thus dally with God ; pray again{} fin, and yet commit fin, and fall to it again ; pray again,and commit it again, and this is the veryway that

RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=