Chap: i 3. AnExpo f tionupon the Book of Jon. Verf. 26. 5 3-1 being putmot only for the evil of death, but for all the evils ofarituck e this life, for whatfoever renders the life of man bitter and grie- qn2sritdpoe i vous. For as bitternefs among all taftes is molt`unpleafant to the ¿tam redderè palate,fo alto are afflictions both to the minde and outwardman. ,netepam. The feventy agree in this fenfe fo fully, that inffead of 6irterlmeY¡mores things they trat:flate,Thou writefl evil things againf# me. Itis fre- anaritudo e(t quent in Scripture to call any aftlietingevil a bitter thing. (Ruth is imir gi aa_ 1.20.) Naomi changeth her name to Marah, when fhe was fulllato. Eiisc apaá_ of trouble : Call me not Naomi, that is beatoti ful,bat callme Ma- ritudo dicitar rab, that is bitter ; for the Almighty bath dealt very bitterly with de rei quacunq; me, l went out full, and the Lord bath brought me home again-emp- ty. trilli, fc. ama_ She had loft ail, and was in great affliction, therefore theya s, ama_ takesa name fuitable to her eilate, Call me Marah. We readofra ß byine. the waters of Marah, that is, bitternefs ( Ex. 16.23) All thePined. waters of affiiEtion may be called Marah, only the Lord (hews K eTiygct.4p his people a tree (as there he did /Wafer) which being calf intoal' eta ttaxz. them,makes them fweer. Afflictions to them(elves are not joyous, Mál.m a a butgrievous, He!), 120 II. Howgrievous or bitter affliElions areintetligi fucerpóa to the flefh,hath been heretofore infiffedon, therefore I pats itpticìa. Marc. here. Thou write bitter thingsagaiun.ff me. And meeke.ft me to poffefs the fans ofmy youth. The Hebrew word whichwe tranflate topoffefs, lignifies alfo to di fpo, e s or di inherit, and by confequent to confume and de- b'rrbum tW if f f Ex tis eft qua {troy,: fo force tranflate it : whereas we fay, thou make(l me to contraria figni poffefs the iniquities of myyouth, they fay, Thou d,fpo/Jeleft me byfrcant,denotat the iniquities ofmy youth, or as the Vulgar, Thoudo ft confume me cairn hareditate by thefins ofmy youth, thou makeff me poor and naked, thou atiquem expel ftrippeit meof all my comforts, by reafon of the tranfgreffions cere'qe ea tort. of my youth. And fo,thoudifpoffeffeff me, is the fame with our furnere, perdere. rendring, Thou makeif me cop./pp The fins of my youth. What are thofe? 3uidamexïfii. Firif, Some expound thefe words [of my youth] not of Iobs, viifua ado_ youth perfonally taken, but of his youth relationally taken, that lefcenti.epecca_ is, of his children. So, Thou mak,ef me to poffefs the fins of my to vacare ea qu.e youth, is; thou makeit me topoffefs the fins ofmy youths, or of a fulls fuie myyoung ones wiio finned againff thee; I feem now to be punifll pdpecrataibas ed for them, and to inherit my children tranfgreflions. So did fens. Pined. Yyy;2 Eli,
RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=