Caryl - Houston-Packer Collection BS1415 .C37 v5

Cap. a7. An Expofition upon the Book of J OB. Vetf.3; 423 though there may be fotne inconfitlence with the Context,yet the Text confidered inits own compafs, bears it well enough; but I pats from it. Secondly,That Job défiresGod toappoint a furety between him and his Friends, who fhóuld undertake both Gods caufe and his againa them three : As if he had faid , Lord , my r riends havewronged me, and they have wrongedthee too, 0 that thou wouldeffprovide a matt furnedwith wifdom, and afpi rit ofdifcerning, both to right thy honour,and to clear up my in- tegrity. Such a one was í;lihu, who appeared fhortly after, upon the Stage, and there ailed fuch a part as this. Thirdly, (fay others) Job defares that God himfelf would behis furety, and take up the whole matter between him and and his Friends ; which he alto did in the latter end of this Look, giving judgement for ]ob,and blaming the mifcarriage ofhis friends. So the word is ufed , Ifa. 38. 14. when He zekiah lay tick, even unto death , he prayed, Lord I amop. preffed, undertakefor me, It is this word, Befuretyfor me. A Learned Tranflator renders it, Weave me through , or weave me to the end; for the words fgnifies the Thred in weaving, called theWoof, which being put upon the Shutle, is calk through the Warp , in making Cloath, whether Linnen or Wollen,thus it is tiled, Lava3. 25.and fo thefe words of He- zekiah carry on the Allegory of the tenth Verfe,l Paid in the cuttingoffmydayr, &c.and of the twelfth Verfe, Ihave cut off like a Weaver my life, be will cut me off withpining ficknefs. In both thefe Verles, Hezeliah compares mans life to a peece of Cloth in a Loom, which is made fometimes fhorter, and fometimes longer, and wherefoever it ends, the Woofe, or running Therd is cut off:Hence Hezekiah prayeth,Lord, thefe fickneffis, like a (harp Knife,threaten to cut the Thread 'Amy life,yet I befeech thee, do thouweave on, weave me to the end of that Warp which is given to man , in the common courfe ofnature, and let not this fìcknefs cut my Thed in the mid-way ? This is a good fenfeof theText. But whenour Tranflators render the word, Vndertake for me; themeaning is, I am fore oppreffed with the violence ofthis ficknefs , which like one of the Serjeants of cruel Death hath arrefted me, nor is there any way for me to efcape, unlefs thou, OLord, refcue me out of its hands, or (as it were)

RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=