A,¢S NO NIGHT IN HEAVEN. DISC. vii: And as there is no weariness, so there is no sleeping there. Sleep was not made for the heavenly state. Can the spirits of the just ever sleep under the full blaze of divine glory, under the incessant communications of di-. vine love, under the perpetual influences of the grace of God the Father, and of Jesus the Saviour, and amidst . the inviting confluence of every spring of blessedness. Another inconvenience of night, near a-kin to the former, is, that business is interrupted by it, partly for want of light to perform it, as well as for want of strength and spirits to pursue it. This is constantly visible in the successions of labour and repose here on earth; and the darkness of the nightis appointed to interrupt the course of labour, and the business of the day, that nature may be recruited. But the business of heaven is never inter- rupted ; there is everlasting light, and everlasting strength. " Say, ye blessed spirits on high, who join in the services which are performed for God, and the Lamb there ; ye who unite all your powers in the worship and homage that is paid to the Father, and to the Son ; ye that mingle in all the joyful conversation of that divine and holy assembly, say, is there found any useless hour there? Do your devotions, your duties and your joys, ever suffer such an entire interruption of rest and silence, as the season of darkness on earth necessarily creates amongst the inhabitants of our world?" The living creatures*which are represented by John the apostle in Rev. iv. 6 -8. whether they signify saints or angels, yet they were full of eyes that never slumber; they rest not day nor night, this is spoken in the lan- guage of mortals, to signify that they are never inter- rupted byany change of seasons, or intervening dark- ness, in the honours they pay to God : They are de- scribed as ever saying, " Holy, holy, holy, Lord God almighty, who was, and is, and is to come." And the same sort of expression is used concerning the saints in heaven, Rev. vii. 14, 15. " They who came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb, they are before the * The word r;wa, which is translated "beasts," signifies only " ani- nals," or" living creatures," and does not carry with it so mean and so disagreeable an idea as the word " beasts" inEnglish.
RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=