854 RUIN AND RECOVERY, &C. naine they affect to' wear, and to whose authority they pay sá great a regard, has so plainly declared in his writings, that there is a sense in which Christ died for the sins of the whole world, or all mankind ; and be sometimes goes so far as to call this the redetbption of all. See his comments on the following scrip- tares*. Mat. xxvi. 8. This is mu blood of the New Testaments, which wasshed for many for the remission of sins. Sub tnultot rum nomine non parteui mandi tantum designat, sed toturn huinanum genus. Under the name of many, he signifies not a part of the world only, but all mankind. Korn. v. 18. G0 As by theoffence of one, judgment came upon all to condemnation, so by the righteousness of one, the freegift canna upon all men to justification of life." Communem om- nium gratiam facit quia omnibus exposita est, non quod ad omne§ extendatur re ipsa : Nam etsi passus est Christus pro peecatis totius mundi, atque omnibus indifferenter Dei benigni- tate offertur, non tarnen omnes apprehendunt. He makes this grace common to all, because it is set before all, though not really and in fact reached out to all. For though Christ suf- fered for the sins of the whole world,, and he is offered indiffer- ently to all by the-bounty of God, yet all do not receive him. 1 Cor. viii. 11, 1.2. Through thy knowledge shall the weak brother perish for whom Christ died? On which Calvin remarks thus : If the soul of every weak person was the purchase of the blood of Christ, lie that for thesake of a little meat, plunges his brother again into death who was redeemed by Christ, skews at how mean a rate he esteems theblood of Christ. 1 John ii. 2. He is the propitiation for our sins; and not for our's only, but alsofor the sins of the whole world. Hie movetur quwstio, quomodo mundi totius peccata expientur ?-- aliqui dixerunt Sufñcieuter pro toto mtindo possum esse Christunr, sed pro electis tantum efficaciter. Vulgo hme solutio in scholis obtinuit : Ego quauquam verum esse thud dictum fateor, nego tarnen prwsenti loco quadrare. Here a question is raised, Howcan the sins of the whole world be expiated ? Some have said, Christ suffered sufficiently for the whole world, but effectually for the elect, alone. This is the common solution of the schools : And though i confess this is a truth, yet I do not- think it agrees to this place. 2 Pet. ii. 1. There shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. s It may be proper to observe here, that some of the most rigid and nárrOw hunt awns of grace to men are found .chiefly in his institutions, which were rrrnte,e in hie: youth. But his comments on scripture were the Limas* f (ris riper years and matures judgment.
RkJQdWJsaXNoZXIy OTcyMjk=